Iskusni talijanski stručnjak Fabio Capello je priznao kako mu je puno teže prilagoditi se na rad u ruskoj reprezentaciji nego što je to bio slučaj s onom engleskom. Capello je preuzeo funkciju izbornika Italije u srpnju nakon što se pod čudnim okolnostima rastao s Gordim Albionom, a s Rusima za sada ima niz od sedam utakmica bez poraza.
Glasine su bile kako su problemi u komunikaciji bili glavni uzrok loših odnosa s čelnicima engleskog nogometnog saveza, posebno nakon debakla na Svjetskom prvenstvu 2010. godine, ali bivši trener Juventusa otkriva kako daleko veće probleme u komunikaciji ima na svom novom poslu.
"Kad sam stigao u Rusiju, to je bilo potpuno drugačije od onoga što se događalo u Engleskoj, bilo je puno teže, jer je bilo jako teško uspostaviti odnos s igračima. Igrači nisu govorili engleski i bilo je teško komunicirati s njima, tako da sam kad sam želio razgovarati s njima morao koristiti usluge prevoditelja, što nije bio slučaj u Engleskoj." kaže Capello.
Nogometni menadžer - Postani menadžer u ovoj besplatnoj nogometnoj igri
Osim jezične barijere, Capellov najveći zadatak do sada je instalirati u momčad defanzivnu radnu etiku.
"Oni su mislili samo o napadu, jer je način na koji su igrali bio spektakularan i ja sam želio znati zašto su stali. U tom trenutku sam shvatio da je najvažnije napraviti nešto sa svješću igrača. Tehnička razina ruskog nogometa je dobra, ali treba im taktički balans i ja sam napravio određeni posao na njihovoj obrani. To je bio najteži dio. Želio sam razgovarati izravno s igračima, ali trebao mi je prevoditelj i to je sve još više otežalo." dodao je Capello.




